酷小说

手机浏览器扫描二维码访问

六(第1页)

(六)

banner"

>

子曰:“道不行,乘桴浮于海,从我者其由与!”

子路闻之喜。

子曰:“由也,好勇过我,无所取材。”

乘桴浮于海:编竹木,浮行于水面,大者曰筏,小者曰桴。

今俗称排。

孔子伤道不行,言欲乘桴浮海。

从我者其由与:海上风波险恶,岂可乘桴长游?孔子之言,盖深叹吾道之不行,即所谓“欲济无舟揖”

也。

子路勇决,故谓其能从己,此亦假托之微辞耳。

子路闻之喜:子路闻孔子称赏及己而喜。

由,好勇过我,无所取材:孔子转其辞锋,谓由之好勇,过于我矣,其奈无所取材以为桴何?材,谓为桴之竹木。

此乃孔子更深一层之慨叹。

既无心于逃世,而其无所凭借以行道之感,则曲折而更显矣。

或曰:材与裁同。

子路以孔子之言为实然,孔子美其勇于义,而讥其不能裁度于事理。

惟乘桴浮海,本为托辞,何忽正言以讥子路?就本文理趣言,当从前解为胜。

此章辞旨深隐,寄慨甚遥。

戏笑婉转,极文章之妙趣。

两千五百年前圣门师弟子之心胸音貌,如在人耳目前。

至情至文,在《论语》中别成一格调,读者当视作一首散文诗玩味之。

或说:《子罕篇》有“子欲居九夷”

章,此章浮海,亦指渡海去九夷。

孔子自叹不能行道于中国,犹当行之于蛮夷,故此章之浮海,决非高蹈出尘,绝俗辞世之意。

然此章记者则仅言浮海,不言居夷,亦见其修辞之精妙。

读者当取此章与“居夷”

章参读,既知因文考事,明其实际,亦当就文论文,玩其神旨。

如此读书,乃有深悟。

若惠以居夷释此章之浮海,转成呆板。

义理、考据、辞章,得其一,丧其二,不得谓能读书。

【白话试译】

先生说:“在这世间,吾道是不能行的了。

我想乘木筏,飘浮到海外去,算只子路一人会和我同行吧!”

子路听了大喜。

先生说:

“由呀!

你真好勇过我,可惜我们没处去弄到这些木材啊!”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
朕就是亡国之君

朕就是亡国之君

正统十四年,朱祁钰在皇位上大梦初醒,睁开了眼睛。土木堡之变已经发生,三代精锐京营,已经全军覆没。自己的哥哥皇帝中的垃圾朱祁镇,正在大同府叩门。朱祁钰发现自己,不但要保卫京师!保卫大明!还要保护妻儿老小!亲自监刑是暴戾些,就是亡国之君了吗?信任宦官任用内相,就是亡国之君了吗?穷兵黩武信任武夫,就是亡国之君了吗?好吧,朕就是亡国之君!本书又名大明迎来了它的慈父朕的一生朕绝不投降...

每日热搜小说推荐