手机浏览器扫描二维码访问
编辑说明
banner"
>
本书中所收录的各篇小说,均以人民文学出版社2005年11月版《鲁迅全集》为底本。
此外,在编校过程中还参考了以下资料:
北新书局1930年1月版《呐喊》(从这一版开始,鲁迅将《不周山》从《呐喊》中移除,后改名《补天》,收入《故事新编》);
北新书局1926年8月版《彷徨》(即初版《彷徨》);
文化生活出版社1936年1月版《故事新编》(即初版《故事新编》);
鲁迅全集出版社1938年6月版《鲁迅全集》(即初版《鲁迅全集》);
鲁迅据1930年1月版《呐喊》所列《〈呐喊〉正误》;
作家书屋1950年版《鲁迅全集正误表》(孙用著)。
在内文的处理上,本书与底本不一致的地方主要有三类。
一、底本中有较多的同义字词混用,如“预备”
和“豫备”
、“含糊”
和“含胡”
、“稀奇”
和“希奇”
、“气愤”
和“气忿”
等。
为了尽可能地呈现作品原貌,仅在同一篇文字内出现混用情况时才作统一处理,出现在不同篇目里的混用则保留。
比如《阿Q正传》,底本中同时出现了“气愤”
和“气忿”
两种用法,在本书中统一为“气愤”
。
二、底本中部分异体字未改为对应的正体字,本书中改正。
如《一件小事》中的“大觔斗”
和《铸剑》中的“燐火”
,在本书分别改为“大筋斗”
和“磷火”
。
三、底本与初版本不一致,且初版本明显更为合理的地方,本书依照初版本。
比如《采薇》,底本中的“他看见他们的撒赖,快要饿死了,就吩咐母鹿,用它的奶去喂他们”
(第二卷第426页),在初版《故事新编》和初版《鲁迅全集》中均为“他看见他们在撒赖,快要饿死了,就吩咐母鹿,用它的奶去喂他们”
,本书依照后者。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
三尺青锋,一池血地,茕茕少年,逆流而上。家族弃少,天生废魄,遭未婚妻无情灭杀,临死之际,意外觉醒应龙武魄,承袭太古战神圣体,从此踏天而起!觉醒绝世武魄,一路灭杀各路天骄,邂逅红颜,成为太古战神,战神临天下,俯瞰众生相!...
...
...
吴远重生到木匠刚刚学成出师的八八年。上辈子只搭伙过了仨月的势利老婆,眼看着就要嫁进门。同样的火坑,吴远断不可能跳两次。他不可能搭上这来之不易的重生机会,去捂那颗本就不属于他的冰冷之心。有那功夫,他完全可以挑个更好的。支书家的漂亮闺女就不错。尽管他家徒四壁。尽管他孑然一身。但他有着三十多年的经验阅历以及技进乎道的木匠手艺。于是吴远的重生,就从木匠开始。...