酷小说

手机浏览器扫描二维码访问

寺人披见文公(第1页)

寺人披见文公

banner"

>

《左传》僖公二十四年

吕、郤xì畏逼,将焚公宫而弑晋侯[1]。

寺人披请见。

公使让[2]之,且辞焉。

曰:“蒲城之役[3],君命一宿[4],女即至。

其后,余从狄君以田渭滨,女为惠公来求杀余,命女三宿,女中宿[5]至。

虽有君命,何其速也?夫袪qū[6]犹在,女其行乎!”

对曰:“臣谓君之入也,其知之矣;若犹未也,又将及难。

君命无二,古之制也。

除君之恶,唯力是视[7]。

蒲人、狄人余何有焉?今君即位,其无蒲、狄乎?齐桓公置射钩[8]而使管仲相,君若易之[9],何辱命焉?行者[10]甚众,岂惟刑臣[11]?”

公见之,以难告。

晋侯潜会秦伯于王城。

己丑晦,公宫火。

瑕xiá甥、郤芮ruì不获公,乃如[12]河上,秦伯诱而杀之。

吴评

寺人披倾险反覆,诚无足道,然持机事告人,危言迫胁,说得毛骨俱悚,人自不得不从之,可谓阉人之雄。

[1]晋侯:指文公。

吕甥、郤芮皆为文公之兄惠公旧臣,恐为文公所逼害。

[2]让:谴责。

[3]蒲城之役:僖公五年,献公派寺人披伐文公于蒲城。

[4]一宿:隔一夜。

[5]中宿:隔两夜。

[6]袪:寺人披替惠公杀害文公时斩下的衣袖。

[7]唯力是视:倒装句,唯视力,尽力而为。

[8]射钩:管仲曾射中齐桓公带钩,后桓公用管仲为相。

[9]易之:反桓公所为。

[10]行者:因惧罪而离开的人。

[11]刑臣:刑余之人,寺人披自指。

[12]如:去。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
玄门奶包被读心,全家杀疯了

玄门奶包被读心,全家杀疯了

圣级炼丹师凤天星渡劫失败,一睁眼成了呱呱落地的侯府嫡女。可是她一出生就被设计丢弃,还被毒哑,三岁才有能力归家。娘亲,我是你的亲生孩子,一出生就被换了,你天天养着的是二婶的儿子。等他长大,就会把你送到庙里当尼姑。愚孝爹爹,你的继母天天盼着你死,你所有的一切都会被二叔一家夺走,自己也死的很惨。因为他们看上了你的爵位。大哥,你的断腿都是二叔买通人设计的。二哥,你体弱多病都是继祖母害的,你房里的丫鬟每天都给你吃慢性毒药,再过五年你就死了。全家听到她心声后,团结起来爆发了!咦?有个小子,居然从出生就没人能看到他的脸,只有她能看到。他是什么人呢?...

每日热搜小说推荐